Мент, меч и муж - Страница 49


К оглавлению

49

Мы, стражники, умеем оценивать непришедшую головную боль. И тех, кто нас от этой головной боли заранее избавил.

– От Мехмовых до Круглой площади неблизко. Вы когда вышли-то?

– Ой, солнце совсем еще высоко было. У Тайли родичи такие, что лишнюю минутку посидеть не дозволят. Шли не очень торопясь…

– Брат Таиллии Креж с вами шел?

– Да, он за сестрой заходил, заодно и нас до храма провел. Тайля с ним ушла, а мы службу отстояли.

Стало быть, подруженьки расстались с Мехмовой около шести часов…

– Я еще скажу, – помедлив, добавила Магрина, – Витек у Юляшки… ну… вы не подумайте ничего плохого, она правда за него замуж собиралась…

– Хорошо, обещаю не думать ничего плохого.

Вру, конечно. Но приличные девушки обычно нуждаются в таких обещаниях.

– Был еще один, с кем она встречалась. Нет-нет, там не любовь! Просто интересный человек!

Магрина, хотелось мне спросить, ты сама себе веришь? Я не спросила.

Я знала ответ.

– Вот подумалось: может, из-за него Юляшка так?.. Ведь если узнают, слухи пойдут плохие…

– Пойдут, – задумчиво кивнула я. – Обижать девушку нехорошо, да и неизвестно, виноват ли этот мужчина. Но разузнать о нем надо, понимаешь?

– Конечно! Только я о нем почти не знаю. Когда это… ну, началось, когда они встречаться стали, я не одобрила. Вот Юляшка и обиделась, больше ничего мне не рассказывает.

Еще бы порядочная девица Магрина Рошелконь одобрила тайные свидания при живом женихе! Спасибо скажите, что не ославила подругу на весь мир. Это вам не романтическая Юница.

– Тайля больше знает. С нею Юляшка делилась.

Ну-ну. Все снова упирается в отсутствующую Таиллию Креж. Главная наперсница, однако!

– Спасибо, Магрина. Обещаю не рассказывать никому об этом человеке, если он ни при чем.

– Вам спасибо…

Можно сказать, что мы с молодой Рошелконь расстались почти подругами. Вот и славно. От слов своих Магря не откажется, не из того теста ее лепили. А у меня появилась хоть какая-то зацепка.

Неизвестный, значит. Загадочный мужчина, с которым встречалась Юляшка Мехмова.

А еще один таинственный незнакомец следит за моим сыном.

Что-то их многовато развелось, загадочных и таинственных. Пора уже сокращать поголовье.

Я порылась в сумке, вытащила бланк повестки. Чертыхнулась, облив пальцы чернилами. Заполнила формуляр.

– Айсуо!

– Да, госпожа.

– Слетай-ка к дому Таиллии Креж. Передашь хозяину вот это. Скажешь, если завтра его дочери через час после рассвета не будет возле городской стражи, за ней придут и приведут туда насильно. Понадобится – цепи наденут. Можешь особо в выражениях себя не ограничивать, главное, держись в рамках вежливости.

– Сделаю, госпожа!

Чувствую, улыбка у меня в тот момент была не слишком приветливой. Порядочные девушки, говорите, не торопятся сводить близкое знакомство с городской стражей?

Ну-ну.

Семь лет назад, Ковяжский тракт

Повозки отчаянно скрипели. Почти как мои нервы после двух суток пути.

Если кто-нибудь скажет вам, что с караванами путешествуют ради скорости – плюньте лгуну в лицо. Четыре, ну, пять километров в час – не больше. Можно соскочить с телеги и размять ноги. Верховых лошадей периодически проминали, мотивируя это необходимостью оглядеть дорогу. По-моему, просто хотели отдохнуть от гнусного «скырлы-скырлы-скрип», въедавшегося в мозг.

Сам пузан из Малого Ковяжа с нами не поехал. Командовал в пути мелкий пузанчик – старший сын младшей сестры работодателя, тип вздорный, визгливый и страшно стремившийся отличиться. То ли ему в случае успеха предприятия от дядюшки премия полагалась, то ли просто власть кружила голову… С Ронненом господин Кушан Маловячий поцапался еще до отхода каравана: не поделили место охраны на будущей стоянке. Высказался пузанчик очень определенно – дескать, место псов за телегами, не на виду у порядочных людей. Лорд Крим скрипнул зубами, но стерпел. Видать, с деньгами совсем швах.

Дальше было веселее. Начальник каравана потребовал оставить меня в Малом Ковяже – дескать, «девок и в придорожных трактирах сыщете, а сколько эта выпьет-сожрет, ась? Мне за нее платить, ась? Оставляйте!» Вот тут Роннен проявил дурной характер в полной мере. Очень спокойно предложил господину Маловячему поехать вообще без охраны. «А эта девица – маг. Раскрывает кражи, тайные убийства, наветы… Да и в бою пригодится». Пузанчик сердито фыркнул, смерил меня взглядом. Я тоже разозлилась, зыркнула в ответ. Кушан пробормотал что-то вроде: «Выдра драная, а туда же, нынче каждая сопля – по магической части!» – и с криком отпрянул, вытаращившись на очень грозного Айсуо. Мальчик поклонился мне: «Госпожа, позвольте снести гнусному оскорбителю голову?» Пару секунд понаслаждавшись трясущимися щеками и стучащими зубами пузана, я милостиво отклонила предложение меча. Но пообещала иметь эту идею в виду, особенно если «гнусный оскорбитель» сжульничает при оплате нашего тяжкого труда. Похоже, Маловячий внял. В любом случае, меня он начал обходить по довольно широкой дуге.

Перебранки с купцом несколько развеивали тоску путешествия. Но они случались на стоянках, а в остальное время и начальник каравана был страшно занят. Он болтался на некрупной, но явно выносливой кобылке между повозками, покрикивал на отстающих, щупал груз – не выпадет ли? – шпынял работников и между делом накладывал штрафы на нерадивых увальней, «камни им в печенку»! Понятия не имею, почему упомянутые камни должны были оказаться именно в печени, но сам Кушан туда уже явно своим подчиненным попал. А заодно проел им плешь, нагадил в душу и проскипидарил мозги.

49